移民到外國的朋友, 無論如何也想吃一碗雲吞麵, 喝一杯港式奶茶.難道, 那碗雲吞麵或那杯奶茶比香港還要好嗎? 其實, 也不過只是為了滿足一下自己對香港的鄉愁, 思念香港的一切一切罷了.
記得在日本念書時, 有個朋友為了吃一口叉燒飯, 不惜千里迢迢從東京坐火車到橫濱的中華街, 外買一盒叉燒飯帶回宿舍. 那時我笑他傻, 其實自己又何嘗不是? 為了品嚐家鄉的味道, “很傻很天真”的坐了1個小時火車, 途中得轉3程車, 到池袋的知音食堂, 左挑右選的(太貴了), 才買了一袋雪藏餃子回家.(那時還沒有”毒餃子事件”呢!)
在日本語中, おふくろの味(ofukuro no aji) 的直譯是"媽媽的味", 它形容一些食物像媽媽(おふくろ)煮的家常菜的味道, 當中亦帶有一種思念鄉下的情懷, 內裡包括生活在遠方的親友, 以及從前曾發生過的事情. 因此, 在日本有很多百年老舖都很受歡迎, 除了它能保持一貫的味道和煮法外, 還有顧客對它的一種情意結, 吃了之後會喚起了食客味覺的記憶, 產生一種親切感, 頓然慰藉了空虛的心靈.
如大阪千日前的自由軒, 它的名物是咖喱飯Curry Rice和茄汁飯Hayashi Riceハイシライス. 儘管咖喱飯和茄汁飯各有fans支持, 但我卻是不敢恭維!
自由軒@千日前
〒542-0076 大阪市中央区難波3-1-34
大阪名物 自由軒の名物カレーが伝える歴史と伝統