Ikebukuro Hotel

我最愛池袋(Ikebukuro)。池袋給我的感覺很舒適, 交通四通八達, 百貨公司和大型電器店隨處可見, 還有我最愛的拉麵店, 故每次到東京定必住在池袋。久而久之, 池袋已成了我在日本的家。

很多朋友叫我介紹抵住酒店, 我現在就把我在池袋的家與大家分享。

1. Daiichi Inn Ikebukuro 第一イン池袋
http://www.dh-ikebukuro.com/
Special: 9,700 yen for Business Twin (16m sq, Casual Renewal Room)
*全池袋最近JR火車站

2. Sunshine Prince Ikebukuro サンシャインシティプリンスホテル
http://www.princehotels.co.jp/sunshine/
Special: 11,980 yen for City Twin (20.7m sq)
*有機場巴士, 與sunshine city商場連接。
*basement 是室內商場, 也有namco namja town。頂層有sunshine水族觀, 高級餐廳。
如吃的辣的朋友, 我大力推薦B1/F "味の小路"的咖哩專門店Topucaトプカ.它的chicken curry, 嘩! 精彩囉!
http://www.sunshinecity.co.jp/
http://www.namja.jp/

3. Hotel Grand City
http://www.grand-city.gr.jp/index.html
Special: 10,000 yen for Twin (17m sq, Bed 110cm)
*隔壁是am/pm, 與sunshine通只是幾步之隔。

4. The b Hotel
http://www.ishinhotels.com/theb-ikebukuro/jp/
Special: 10600 yen for Double (18m sq, Bed 140cm)
*品味chic hotel。

Photo from The b Ikebukuro web site

5. Hotel Metropolitan ホテルメトロポリタン
http://www.metropolitan.jp/
Special: 15,600 yen for Semi Double (17m sq, Bed 140cm)
*有機場巴士, 在池袋站西口。

至於很受港人歡迎的東橫Inn池袋和Super Hotel City Ikebukuro(北口&西口), 我個人來說覺得比較遠, 所以不在我心水List.

Mini Rice Cooker

今天在網上看到一個新發明, 這就是琳聡堂的迷你電飯煲- HOTデシュラン.


可以煮半碗至約碗半飯, 亦可加熱隔夜或冷藏食物, 適合上班一族或獨居人士.
雖然, 這發明有點"See Fat Han", 但不得不佩服日本仔的頭腦和心思. 因為此發明確實方便了那些獨居的公公婆婆, 他們都不甚喜歡用微波爐煮食, 而且, 每次煲飯的份量也可恰到好處, 不用多煮1-2碗放進雪櫃裡面, 留待下一餐.


Photo from Rinsodo.

這發明亦顯示了日本是一個食米的民族, 無米不歡. 日本人慣性地一早起床,要吃過早飯才有氣有力上班上學去; 中午的便當也是丼飯或飯團; 晚餐無飯下肚會睡不了. 閒時也愛喝一兩杯sake(即日本米酒). 此外, 這發明亦反映了日本人口老化, 少子高齡化, 核心家庭化等社會問題. 家庭成員越來越少, 連日常燒飯的程序也有所改變. 多飯量的電飯煲已不合時宜, 體積細小能煮一人份量是現今各廠商爭相推出的商品. 冷凍食品和超市的現成食品(packaged food)已成為日本人現今的食文化.

Anyway, 我真的很想買一個來玩玩. 藉口是我的飯量也很小, 每次煮半碗至一碗便已足夠. 再者, 這迷你電飯煲又可煮粥, 又可當飯壺, 一物幾用. 只售6980yen, 物超所值. 唯一要考慮的是安全性和耐用性, 皆因此傢伙是"Made in China". 但在這世界上, 還有東西不是中國製嗎???




Source from youtube: http://www.youtube.com/user/RINSODO

Budget Accomodation in Kyoto

1. Orange Inn @ Kyoto
- 2500yen per person (bunk bed)
http://www3.plala.or.jp/orange-inn-jp/OrangeInn.html
Curfew: 9pm

2. Hana Hostel @ Kyoto
- 2500yen per person (bunk bed)
- 4900yen per single room (w/o bath & toilet)
- 6000yen per twin room (w/o bath & toilet)
- 10,200yen per triple room (with bath & toilet)
http://kyoto.hanahostel.com/facilities_j.html

3. Youth Hostel
- 3960yen per person, 4485 /w breakfast
http://www.syukuhaku.jp/
Curfew: 10:30pm

4. Excellent Kyonetsu
- 3500yen per single room
http://travel.rakuten.co.jp/HOTEL/27784/27784.html

5. J Hoppers Kyoto Guest House
- 2500 yen per person (bunk bed)
- 3000 yen per Japanese room (single use)
http://kyoto.j-hoppers.com/j_index.html

6. Pension Station Kyoto
- 4400 yen per room (w/o bath & toilet)
- 5000 yen per room (with bath & toilet)
http://st-kyoto.com/
10 min walking from Kyoto station.

7. Super Hotel Kyoto Karasuma
スーパーホテル京都・烏丸五条
- 5800yen per single room (special)
- 6280yen per single room (regular)
http://www.superhotel.co.jp/s_hotels/karasuma/karasuma.html
With coin laundry. 150cm double bed for single room. Free Breakfast.

8. Kyoto Plaza Hotel
- 5800yen per single room
http://www.kyoto-plazahotel.co.jp/
Free Internet Use at the Lobby.

9. Urban Hotel Kyoto
- 5800yen per single room
http://uh-urban.com/kyoto/index.html

10. Brighton Hotel ホテルブライトンシティ京都山科
- 6000 yen per single room (special)
http://www.brightonhotels.co.jp/yamashina/
@ JR山科駅

So, if you prefer a private room with bath & toilet. Super Hotel will be the best option for you. In the recent years, Super Hotel and Dormy Inn are the most popular business hotels throughout Japan. It seems that Toyoko Inn (東横Inn) is less popular than before.

Izu Transportation 伊豆交通

以下是由新宿往返伊豆, 熱海, 沼津的火車資料。

1. 小田急Odakyu Romance Car


Multi Super Express 60000
http://www.odakyu.jp/romancecar/schedule/index.html

新宿 Shinjuku 10:15am = > 沼津Numazu 12:18pm
沼津Numazu 17:30pm = >新宿Shinjuku 19:36 (last train back to Shinjuku)
1910 + 1570 = 3480 yen


2. JR Asagiri

Asagiri あさぎり3号(沼津行)
新宿 Shinjuku 10:20am = > 沼津Numazu 12:18pm
3480 yen

Time Table
http://railway.jr-central.co.jp/time-schedule/srch/_pdf/data/201003/tokaido_Atami_A_w_d.pdf (weekday)
http://railway.jr-central.co.jp/time-schedule/srch/_pdf/data/201003/tokaido_Atami_A_h_d.pdf
(holiday)

Asagiri あさぎり8号(新宿行)
沼津Numazu 17:30pm = >新宿 Shinjuku 19:29pm
3480 yen

3. JR Super View Odori 踊り子

スーパービュー踊り子の基本停車駅: 東京―横浜―熱海―伊東―伊豆高原―伊豆熱川―伊豆稲取―河津―伊豆急下田.

JR Odori 踊り子

踊り子の基本停車駅: 東京―品川―川崎―横浜―大船―小田原―湯河原―熱海―来宮―網代―伊東―伊豆高原―伊豆熱川―伊豆稲取―河津―蓮台寺―伊豆急下田.

Super View Odori #3 特急スーパービュー踊り子3号
新宿Shinjuku (platform 5) 9:25am => 熱海 Atami 10:55am
4070 yen
可再轉乘普通列車從熱海駅10:59 am經三島駅Mishima 11:13am 到沼津駅Numazu 11:20am
Time Table=> http://ekikara.jp/newdata/detail/1301131/26577.htm

Super View Odori #10 特急スーパービュー踊り子10号
熱海 Atami 17:23pm = > 新宿 Shinjuku 18:56pm => 池袋Ikebukuro 19:03pm (platform 3)
http://ekikara.jp/newdata/detail/1301131/52725.htm

Numazu 沼津

静岡県的沼津(Numazu)位於伊豆半島的北端, 氣候溫暖, 所以吸引了很多政經界人士的都把別墅建於此, 就連日本皇室都曾在沼津興建別墅(現為沼津御用邸記念公園).


打算遊伊豆或御殿場的朋友, 下次不妨考慮住在沼津, 皆因沼津港有船直接去西伊豆的戶田, 而沼津也有JR火車直接去御殿場Premium Outlet Shopping.


Highly Recommended Hotel包括:

1. Hotel Inside Numazu沼津インター
http://www.hotel-inside.com/

〒410-0001静岡県沼津市足高275-1
TEL:055-941-5000 FAX:055-941-5001

8500 yen (Double Room) + Free Breakfast Buffet
19000~ yen (Japanese Tatami Room up to 4 ppl) + Free Breakfast Buffet
Photos of room=> http://www.hotel-inside.com/premium/index.html

2. Hotel New Kanoyaホテルニューかのや
http://www.tokai.or.jp/new-kanoya/

〒411-0856 静岡県三島市広小路町1-13
TEL: 055-975-0623 FAX: 055-975-0673

11500 yen (和室8畳)

3. Numazu Tokyu Hotel 沼津東急ホテル
http://www.numazu-h.tokyuhotels.co.jp/

〒410-0802 静岡県沼津市上土町100-1
TEL: 055-952-2411 FAX: 055-952-2455
JR東海道・御殿場線沼津(南口)駅から徒歩で7分

14000 yen Double
16600 yen Twin

其他的觀光地方
1. Izu Mito Sea Paradise
http://www.seapara.jp/

〒410-0295 静岡県沼津市内浦長浜3-1
Tel. 055-943-2331 / Fax. 055-943-2336

1900 yen / adult

2. 沼津魚市場
http://www.numaichi.co.jp/
Free Shuttle between JR Numazu station & Fish Market
http://www.numaichi.co.jp/shuttlebus.html

沼津港飲食店街
http://www.city.numazu.shizuoka.jp/kankou/taberu/numazukou/kouwan-map.pdf

沼津新鮮館
http://www.nu-mshinsenkan.com/
總之, 新鮮的魚蝦蟹應有盡有。

Bandai Toy Konapun

Konapun こなぷん乃日本Bandai 在2006年再度推出的日式煮飯仔, 讓8至12歲的小朋友自製雪糕, 生日蛋糕, 布丁, 漢堡, 奄烈飯, 炸薯條等兒童玩具. Konapun所有食物都是用水容性食物纖維粉(soluble dietary fibre) 加開水, 像泥膠一樣搓出來, 食物像真度極高, 而且製作方面甚為認真. 由洗米, 煲飯, 煎蛋等過程一絲不茍. 不過, 我覺得這玩意比起真真正正煮一餐飯還要麻煩, 還費時.





Source from youtube
http://www.youtube.com/watch?v=ZSo80p2eVNs&feature=related

BB Travel

好友正計劃在十二月帶同他的小女兒和太太到日本旅行. 還是孤家寡人的我這一刻才知道原來一家大小去外地旅遊真不容易. 因為女兒年紀尚小(一歲), 很多地方還不能去. 如迪迪尼 (因有太多機動遊戲不能玩). 如果只是Shopping, 她也許會覺得很悶. 而且, 時間上也要好好的安排, 不能早出晚歸, 朝8晚10. 中間一定要有時間和地方給她午睡和吃奶.

酒店方面也要有好的安排, 最好有BB床, 也一定要有熱水開奶粉. 最理想的時有提供糊仔的BB餐(離乳食), 還有幼兒遊樂室.

萬萬也想不到, 視日本如家的我竟然在此方面毫無資料…. (恥ずかしい!)

希望以下的資料能為各位偉大的父母作為日後與BB去日本旅行時的參考.

伊豆RESORT
1.ファミリーリゾートホテル こどもの城M倶楽部
Family Resort Hotel Children Palace M Club
http://www.mclub.jp/

2.プロヴァンス Provence
http://www3.ocn.ne.jp/~provence/

新幹線熱海駅にて伊豆急線に乗り換え、伊豆高原駅下車
または、伊東駅下車、池田美術館バス停(約20分)から徒歩約5分
Baby meal: http://www3.ocn.ne.jp/~provence/meal.html

BB餐(離乳食/幼児食)
其實, 日本各大食品製造商森永Morinaga, 固力果Glico, Pigeon, 明治Meiji等都有推出離乳食, 標榜用純天然材料, 無添加, 家長們可放心買來試試!! 各大超市有售!!

1. 森永Morinaga
http://www.hagukumi.ne.jp/


2. Kewpie キューピー
http://www.kewpie.co.jp/babyfood/products/


3. 明治Meiji
http://www.meinyu.jp/product/childcare/index.html


4. Pigeon
http://pigeon.info/products/category/index-31.html
Baby Snacks: http://pigeon.info/products/category/index-33.html



5. 雪印 Snow Brand
http://www.beanstalksnow.co.jp/products/index.html
Cheese for kids http://www.snowbrand.co.jp/youji/index.html

6. 和光堂 Wakado
http://www.wakodo.co.jp/product/babyfood/

7. 固力果 Glico
http://www.ezaki-glico.net/youji/food/index.html

Abbreviation (1)

Abbreviation = 略称

之前在 "大阪弁" 一文中曾提及日本語的簡稱. 今次想研究一下關東和關西年青人用的略称. 就如我們所說的麥記/老麥 (McDonald's), 7仔/些粉 (7-11)等.

(A) 快餐店
1. McDonald's マクドナルド
有69.1%人叫做Makkuマック, 26.2%叫作Makudoマクド, 叫全名的有4.2%.
在"大阪弁" 一文中曾提及大阪有她獨特的方言, 故關東人和關西人對McDonald's 的叫法也有不同.
Makkuマック: 東日本84.4% > 西日本41.6%
Makudoマクド: 西日本52.3% > 東日本11.8%

2. KFC ケンタッキーフライドチキン
有50.1%人叫做Kentakkiケンタッキー, 38.4%叫作Kentaケンタ, 叫全名的比較少, 只有6.8%.
Kentaケンタ: 東日本47.5% > 西日本20.8%
Kentakkiケンタッキー: 西日本67.1% > 東日本41.1%

3. Mister Donut ミスタードーナツ
叫Misudoミスド佔大多數有89.2%, 不省略而叫全名的低於1成, 有9.8%.

4. Mos Burger
同樣地, 叫Mosモス有78.9%, 不省略而叫全名的約有2成.

(B) 便利店
1. 7-11 セブン-イレブン
像我們香港人叫Sevenセブン的有42.3%, 以東日本較多.
亦有小部分人叫Elevenイレブン(東日本4.2%, 西日本0.6%);
Sebu-Eleセブイレ(東日本0.4%、西日本3.0%) 和 Bun-bun ブンブン(東日本1.5%、西日本1.2%).

2. Family Mart ファミリーマート
叫famimaファミマ的有84.3%.

3. ampm
叫全名的有69.6%, 亦有一些稱之為apエーピー.

4. Lawson ローソン
差不多所有人都叫全名.

5. Circle K Sankrus
由於Circle K 和Sankrus 合併, 有的仍叫Sankrusサンクス( 東日本63.8%、西日本38.3%).
也有約1成人稱之為Maru-KマルK或Circle-KサークルK.

6. Ministop ミニストップ
有87%的人都不省略而叫全名.

講開便利店, 日本7-11的便當仍然是最受歡迎的便利店, 人氣度有65.6%, 其次是Lawson 41.8%, 第三的是Family Mart 34.3%, 第四是Circle K Sankrus 19.7%, 而第五位是 am/pm 8.2%.

Chou Cream

濃厚ミルクシュークリーム

偶然在Internet上見到此廣告, 已令我垂涎欲滴.
話說這是已在Internet上賣出超過200萬個Chou Cream的改良版--"濃厚ミルクシュー2". 是今年人氣食品之一. 各電視台,雜誌也爭相報導. 它之所以吸引是因為改良版的Cream是用了日本北海道3倍特濃牛奶而製成. 一聽到日本北海道特濃牛奶就知唔野少!! 那黃色照牌的鬍鬚伯伯Beard Papa跟本不能與濃厚ミルクシュー2比下去.
今年1月第一代Chou Cream在西武百貨(Seibu)發售, 在開店20分鐘內已賣出1000個. 你又怎能抗拒此美食?? 想減肥?? No Way!!
究竟賣多少錢?? 6個定価1680円(送料別)。可在日本Yahoo! Shopping或樂天shopping定購. 不過, 只限於日本國內送貨.



Source from: Yahoo! shopping
■賞味期限:冷凍保存で180日間、解凍後冷蔵保存で2日間
■解凍方法:箱から商品を出し、常温で約3時間、冷蔵庫で約8時間
■出荷場所:大阪府より直送
■配送形態:冷凍便
Note: Chou Cream = Cream Puff = 泡芙

Tongue Twister (2)

Another to try!!

分かった? 分からない? (You understand? or you dont understand?)
分かったら分かったと (Say "understand" if you understand)
分からなかったら分からなかったと (Say "dont understand" if you dont understand)
言わなかったら分かったか分からなかったか (if you dont say you understand or you dont understand) 
分からないじゃないか? (that means you dont understand)
分かった? (you understand?)

http://www.youtube.com/watch?v=QRZL00cmx5M

Source from Youtube: 早口言葉 Tongue Twisters

中譯(口語):
你明定唔明?
你明就話明, 你唔明就話唔明.
如果你唔講明定唔明, o甘即係唔明.
明未?

2010 Expo 上海世博

上海世博會開幕前的小風波.

世博會的宣傳歌曲曾一度被指抄襲日本歌手岡本真夜的" そのままの君でいて",上海世博局起初暫停使用被指抄襲的歌曲,之後, 更戲劇化地表示以向岡本真夜事務取得版權。

就是因為這抄襲事件, 令中日網民在網上展開了小小的罵戰. 普遍的日本人都認為抄襲是十分可恥的事, 但中國網民卻不認為是抄襲, 只是有點相似罷了. 有中國網民更聲稱這是為了要向全世界展示中國的盜版技術(或藝術??). 有的認為日本也抄襲了中國不少的文化云云.

是原作還是抄襲?? 套用陳總的一句:"真的假不了,假的真不了"!!! 但我可以肯定的是岡本真夜成為了這次風波的大贏家, 皆因她的 そのままの君でいて成為日本在過去2週點擊下載率最高的歌曲, 而她的最新大碟亦被追捧, 所以她和她的事務所必須替上海世博局講些好說話來打完場.

http://www.youtube.com/watch?v=eHgQXGUf2m0
Source from Youtube: 2010等你來 VS そのままの君でいて

[YYZ] sakura @ high park

春といえば、やっぱり桜だよね!

淡紅色の花が美しい染井吉野 (Somei yoshino) @ High Park (2010/4/17 午後5時 ごろ撮影)

今年は日本じゃなくてトロントに花見に行った。カナダのトロントで?そうよ!トロント西側のHigh Park(Bloor St & Parkside Road, TTC 最寄駅: High Park駅) という公園で桜が約50本が植えられている。暖かい気候が続く, 2010年の開花期は平年より2週間ほど早いそうです。普通はトロントの桜の開花期は福島県の三春滝桜より遅いですが、今年High Parkの桜は4月16日から22日まで満開を見ることができました。

4月17日(土)
開花度:満開
気温:0-4度

天気が不安定で小雨が降ったり風邪が強かったりで凍える。
でも、この気候のために見物客が少なく、並ばずに駐車ができた。

染井吉野 (2010/4/17 午後5時 ごろ撮影)

桜道(2010/4/17 午後5時 ごろ撮影)

染井吉野 near Grenadier Pond (2010/4/17 午後6時 ごろ撮影)

山桜 @ High Park (2010/4/17 午後6時 ごろ撮影)


4月24日(土)
開花度:散り始め、葉桜
気温:14-16度

この週末に、天気も良く、多くの人が来ていらっしゃいましたが、もう葉桜になりました。

葉桜 (2010/4/24, 午後6時 ごろ撮影)

花が散っている (2010/4/24, 午後6時 ごろ撮影)

Ice Cream

桜&Train(2010/4/24 ,午後6時 ごろ撮影)
公園で1周回ります. $4 per ride

Video of Train ride

サクラプロジェクト(Sakura Project)は、日本の象徴である桜をオンタリオ州の公園等に寄贈・植樹し、日本とカナダ、オンタリオ州との友好親善に寄与することを目的とし、これまで16市47箇所に約2400本の植樹を行ってきました。

Sake Brewing

The Process of Sake Brewing (日本酒の作り方)

1. Rice Polishing (Seimai精米)
2. Rice Washing (Senmai洗米)
3. Soaking & Steaming (Mushimai蒸米)
4. Cooling (Hourei放冷)
5. Moulding Culturing (Koji麹)
6. Seed Mash (Motoもと/酛)
7. Main Mash (Moromi)
8. Mixture / Addition (添え)
9. Filtering (Roka濾過)
10. Pasteurizing (Hiire火入れ)
11. Storage (Chozo貯蔵)
12. Barreling (Taruzume樽詰)


Tasting Note

(A) Sight: color, clarity, , intensity, viscosity
(B) Smell: quality, 1st nose 上立ち香, 2nd nose 第2の香り
(C) Palate: sweetness, body weight, alcohol, acidity, balance, finish
(D) Sound: bubbles
(E) Serving Temperature: 5 - 55 degree (燗してよし、冷やしてよし)
Terms used in Sake
Seimai-buai 精米歩合 = rice polishing ratio of its original weight
(the lower the number, the better the sake's potential)
Honjōzō-shu 本醸造酒 = 精米歩合70%以下
Junmai-shu 純米酒 = 精米歩合70%以下
Special Junmai-shu 特別純米酒・特別本醸造酒 = 精米歩合が60%以下
Ginjō-shu 吟醸酒 = 精米歩合60%以下
Junmai daiginjō-shu 純米吟醸酒・純米大吟醸酒 = 精米歩合50%以下
Ki-ippon 生一本 = 純米酒で自社蔵(単一の製造場)でのみ醸造したお酒

Ukiyoe 浮世絵の変種

浮世繪是日本版畫的一種, 源於17世紀,主要描繪當時人們日常生活、風景、戲劇、戰爭、歷史、武將豪傑、甚至春畫(性風俗圖)等. 其實, 浮世繪在明治時代以後漸漸被日本民眾忽視, 結果很多作品被當成廢紙, 包裹著輸進歐洲的日本陶瓷中. 在1865年, 偶然間被一法國畫家發現了浮世繪著名畫家葛飾北斎的漫画, 得到西方印象派高度的讚揚和評價, 結果一傳十,十傳百.

浮世繪與當時西方藝術是互相影響著的. 在日本方面, 葛飾北斎用了西方藝術的遠近法, 繪畫了有前後景的冨嶽三十六景; 在歐洲方面, 荷蘭後印象派畫家梵谷Van Gogh將浮世繪的元素融入他的作品中, 如 Portrait of Père Tanguy (Father Tanguy) 的背景就有幾幅浮世繪. 在音樂方面,古典音樂作曲家Achille-Claude Debussy 亦受到葛飾北斎《神奈川沖浪裏》的啟發,創作了交響詩《海》(La Mer)。

葛飾北斎の冨嶽三十六景《神奈川沖波裏》

浮世繪的用色很多, 但最為人欣賞的就是紺青色(こんじょう=藍色). 在當時, 調配藍色不是易事, 所以藍染或藍彩的產品非常少見. 這種紺青色是在1704年波斯發明的合成顔料, 故稱為Prussian Blue(プルシアン・ブルー). 這種紺青色用現今的RGB碼是#1a4472; 而CMYK約是C80 M60 Y0 K60. 我最欣賞的就是葛飾北斎的冨嶽三十六景《神奈川沖浪裏》, 他用了不同深淺的藍色來繪畫不同層次的海浪. 再細看, 你可有發現大海裡有3條裝備簡陋的漁船? 每條船上還有數名船員, 驚惶失色地沖浪而去. 蓋著白雪的富士山, 雖然被畫得小小的, 但它仍然穩如泰山地聳立在遠處, 靜觀其變.

在2009年12月, 我在香港太古城中心2期與1期連接的天橋上看到一個很有趣的展覽. 這個小型畫展展示了小朋友以浮世繪的作品, 再加上他們的想像力和創意, 繪畫了新一代的浮世絵, 我稱之為浮世絵の変種. 美極了!!


Japan Custom 日本海關

日本海關人員非常嚴格, 比美國海關還嚴謹. 可能是因為日本人多按原則辦事, 不懂變通.

(1) 語言
無論你懂不懂日語, 在成田機場過海關時, 那些關員明知你是外國人(非日本人)都會跟你講日語. 就算你用英文說你不懂日語, 他們仍然你有你講, 他有他幾哩咕嚕的.

(2) 液體

為了防止恐怖襲擊, 各國機場已實行液體管制, 不能帶每支/瓶超過100ml的液體上飛機(寄艙行李除外). 每支/瓶液體也要用透明膠袋(zip-loc)裝好, 預備給關員檢查. 話說, 我們在沖繩回港時, 在國內線那邊買了4-5杯Blue Seal雪糕, 準備在候機室作最後衝刺, 帶著沖繩的味道回家. 誰知, 那機場實Q不停盯著那袋雪糕, 當我們走到禁區前, 便阻止我們內進, 聲稱那袋雪糕不能帶上機. 我即辯駁雪糕是固體而不是液體; 再者, 我們也打算在候機時把它吃掉, 不會帶上飛機. 但那機場實Q 堅稱雪糕如不立刻吃掉就是液體, 無論如何也不容許我們內進. 結果, 我們只好屈服, 在check-in櫃檯旁急急地把雪糕吃完. 唉! 其實, 我們已將雪糕在自己體內轉化成另外一種液體罷了!

又一次, 我在關西機場將那支用剩4分1的hand cream拿出來, 放在X光機前的膠盤上給關員檢查 (其實hand cream也不是液體), 但關員說我沒有用透明膠袋裝好, 堅稱不能把它帶上飛機. 真是勞氣!! 每次都找一些理由來留難我. 好! 透明膠袋!! 找呀找! 給我找到醫務所用來裝藥丸的小袋子. 我把那支hand cream對摺再對摺, 然後放進藥丸小袋裡, 關員見狀, 笑笑地說了一聲, “Hai. Doozo!” 今趟也算順利過關.

又一次, 一香港人在沖繩那霸機場過關, 又是因為沒有透明膠袋的關係, 關員竟要求他即場用30yen買一個約8cmx8cm的透明膠袋. 在香港和加拿大國際機場都有透明膠袋免費給旅客使用. 為什麼日本大國要從此途徑販賣膠袋獲利?? 見狀, 我當然出手相助, 讓同胞順利過關.

(3) 糖尿病針藥
我爸是有超高糖尿病, 所以常備糖尿病針藥. 話說也是在沖繩那霸機場過關, 關員從X光機看到針藥, 便要求他留下來, 了解情況. 關員得知那是糖尿病針藥, 仍堅稱不能把它帶上飛機. 結果, 要勞動航空公司派一職員來, 先行把針藥拿上飛機, 待飛機降落香港機場前才把針藥歸還. 我爸說如果病人在機上發生甚麼事, 沒有航空公司願意承擔此後果. 故無論他到中國, 美國, 歐洲, 也從未曾試過因帶糖尿病針藥而被機場關員阻攔. 日本人不懂變通云云.

Gyudon 牛丼(2) - Recipe&用語

(1) 牛丼Recipe (4人份)
薄切牛肉 ....... 500g
洋蔥 ............... 半個
水 ................... 300ml
砂糖 ............... 3茶匙
生抽 ............... 30ml
白酒 ............... 50ml
韓國牛肉粉 ... 3茶匙
昆布 ............... 5cm

溫馨提示:
1. 薄切牛肉可選火鍋用的牛肉片, 挑選略帶脂肪的那種.
2. 白酒要帶甜味那種, 可用法國Alsace產的 Late Harvest Reisling或德國產的Liebfraumilch.
3. 韓國牛肉粉是牛肉精華素加上紅蘿蔔, 洋蔥等蔬菜和調味料而製成的.

其實, 再簡單的可用市面上有售的牛丼醬汁(Ebara食品: 牛丼の素245ml). 1份水, 1份牛丼醬汁.

再懶的, 可用現成的冷凍牛丼料, 吉野家, 松屋和すき家均有售(日本國內販賣).


(2) 吉野家牛丼Order用語
つゆだく(tsuyu daku) = 多汁
ネギぬき (negi nuki) = 走洋蔥
ネギだく (negi daku)= 多洋蔥
アタマ大盛り (atama oomori) = 少飯多肉
シロ少な目 (shiro sukuname) = 少飯
トロだく (toro daku) = 多肥肉
トロぬき (toro nuki) = 瘦牛肉

Gyudon 牛丼

(don, donburi)是日本人造的漢字, 屬象形文字。井字中間那點據說是形容放在飯中間的酸梅。本解作用來盛載飯類或麵類的陶器或瓷器. 也可引伸為用陶器或瓷器盛載的飯類料理.

每當朋友問我到日本最愛吃什麼時, 我會毫不猶疑地告訴他們我最愛吃牛丼(gyudon)。可是, 十個有九個都會笑我, 覺得我太慳, 太cheap, 刻薄自己. 他們認為去旅行就要吃好的, 何況吉野家香港都有啦, 到日本定必去吃魚生, 神戶牛柳。 唉! 可悲! 可悲的不是我, 而是他們。因為他們根本不明白日本的食文化,錯失了牛丼此美食.

牛丼是日本庶民食品, 價錢大眾化, 約230yen至400yen, 在日本的物價來說, 可算相當平宜.但不知怎的, 香港人總覺得平宜即是cheap, 推論牛丼即下欄貨, 故不値一試. 你何曾聽過在外地的香港人會說很掛念香港那些鮑魚魚翅? 通常他們都是掛念那杯港式奶茶, 蛋撻或雲吞麵。在外加拿大人會惦記著那杯Tim Hortons而非三文魚; 在外韓國人會惦記著自家製的Kimchi而非韓燒牛肉; 在外中國人會惦記著家鄉的餃子小吃而絕非北京填鴨.

其實, 我不是食肉獸, 不太熱衷於牛肉, 為什麼我會偏愛吃牛丼? 牛丼的材料只有薄牛肉, 洋蔥, 飯, 醬汁。越簡單就越有難度, 越講究。牛肉, 洋蔥, 飯, 醬汁的比例要取得平衡, 醬汁不能過多, 牛肉也不能過少. 那些薄牛肉和洋蔥絲放在熱騰騰的日本白飯上面, 倒進略帶甜味的醬汁, 配以酸薑, 加點七味粉, 再與味噌湯伴之, 簡直是人間美食.

在日本, 最有名兼最多分店的牛丼專門店莫過於吉野家. 其他的牛丼專門店還有松屋, すき家, 神戸らんぷ亭. 它們可算是牛丼4大家族, 每一家都有自己的特色.

吉野家 Yoshinoya
吉野家的牛丼和豚丼(豬肉飯)均有並盛(普通), 大盛, 特盛(特大)3款, 分別由380yen至630yen, 330yen至530yen. 牛丼較豚丼貴, 但它們已改用美國產的牛肉. 其他的款式有咖哩飯, カルビ焼定食(燒牛肉定食), 牛なべ定食(牛鍋定食), 牛鮭定食(牛肉三文魚定食), 豚鮭定食(豬肉三文魚定食).


松屋 Matsuya
松屋把牛丼叫作”牛めし”(gyuu-meshi), 牛肉來自澳洲及墨西哥. 它們也賣有豚丼(豬肉飯), 咖哩飯, 漢堡扒定食, 納豆定食早餐, 腸仔煎蛋早餐, 還有新推出的麻婆茄子飯. 牛めし分小,並(普通),大, 特(特大) 4款, 由280yen至520yen.


すき家 Sukiya
すき家的牛丼, 牛肉來自澳洲, 有小, 並(普通), 肉1.5盛(普通但多牛肉), 大, 特(特大), メガ(Mega) 6種, 價錢由230 yen至610yen. 除了牛丼, 它們還有燒雞飯,咖哩飯, 碎吞拿魚魚生飯, 三文魚納豆定食. 你還可以在牛丼上加toppings, 如Kimchi, 明太子Mayonnaise, 青蔥, 蛋, 芝士, Wasabi山芋.

神戸らんぷ亭 Kobe Ranpu Tei
神戸らんぷ亭的牛丼有4種, 包括ミニ(Mini), 並(普通), 大盛, 特盛(特大), 價錢由300 yen至630yen. 牛肉也是來自澳洲及墨西哥. 其他款式有咖哩飯, 親子丼(雞肉雞蛋飯), かつ丼(炸豬扒飯), 煙肉雞蛋飯早餐, 及鹽牛丼.

根據日本Livedoor網站2009年9月非正式的統計, 認為吉野家的牛丼是最好吃的有49.6%, 其次是すき家(21.7%), 松屋(14.7%), なか卯(7%), 神戸らんぷ亭(6%), 其他(1.6%). 在日本其他網站由網民發起的調查, 也是吉野家大比數領先.

我覺得牛丼4大家族各有不同的特色和賣點. 梗有一間係左近的就去吉野家, 因為它的分店遍佈全國. 要求款式多樣化的變種牛丼可以去すき家, 而且, すき家テーブル席(座卓)比Counter席多, 較適合一家大小. 一班朋友一同用膳但又想吃牛丼及其他種類的丼(Donburi), 就非神戸らんぷ亭莫屬. 松屋的咖哩飯比其他3家較受歡迎.

那麼, 你認為哪家的牛丼最好呢?

Earthquakes2 沖繩6.9級地震

剛剛踏入庚寅年, 就聽到一則日本地震的消息.
2010年2月27日5時31分, 沖繩本島近海(那霸以東)發生了6.9級地震.
應驗o左!??? 我曾說過6級以上的大地震多發生在我到該地旅行後3個月至6月內. 我在2009年10月中去了沖繩旅行, 4個月後便發生了6.9級地震!! 仍是個問號? 究竟是我好彩(touchwood!震我唔死), 還是純屬巧合?? 據日本氣象廳資料, 這是自1911年6月以來在沖繩發生5級或以上的地震, 即與對上一次相隔了99年.
翻看Earthquakes關東大地震

旅行地方: 沖繩県 旅行日期: Oct 2009
沖繩本島近海(那霸以東約50km)
Feb 27, 2010 @05:31am
直下型地震(正断層型)M 6.9

有時候, 在地震發生前, 我們可以靠一些地震徵兆或異象來預測. 比方說, 很多人深信在地震發生2星期前至地震當天,天空上會出現形狀奇特並異於日常的地震雲, 推斷是由於震央周邊所發出的電磁波而形成的. 可是, 地震雲這說法只得到部份學者和科學家的認同.

由於地震發生前後時候, 震央周邊的電磁波會改變, 所以敏感度高的動植物皆比人類更早感覺到大災難的來臨, 使它們會有異常的走動, 鳴叫, 冬眠等. 還有, 夜晚的天空可能會變得光亮, 井水的水位會有改變, 水溫上升. 依賴電磁波的電器, 如遙控, 電波時計, 無線電話等都會受到影響.

是福不是禍, 是禍避不過?? 其實, 我們也可從日常生活中作好防災的準備, 從而減少災害帶來的影響. 由於日本是處與火山區和台風帶, 它隨時會受到火山爆發, 地震, 海嘯, 台風, 暴雨, 水浸等天然災害的威脅; 故此, 防災對日本人來說是非常重要. 在政府方面, 他們要與其他政府部門有緊密的連繫, 拿到準確的天氣及板塊移動的資料, 準備好幾套完善的災後對策. 如日本政府的內閣府也在網上列出災害應急對策,地震火山水害對策, 災害的預防, 災害後復興等資料. 在商業機構方面, 他們每年都會有災害演習, 各職員就像中小學生一樣, 紛紛走到街上避難. 分社和本社之間要保持緊密的連繫, 隨時作出調配和支援. 在市民方面, 各家庭可購買防災包回家以備不時之需.

日本有2個網頁專門發放最新的地震,台風等天氣情報.
1. 日本氣象廳 http://www.jma.go.jp/
2. 日本氣象協會 http://tenki.jp/

[新宿] Restaurant List

Below are the restaurants that I highly recommended in Shinjuku.

1. The Lockup (Japanese fusion 居酒屋)
http://www.kitanokazoku.jp/lockup/index.html
新宿店東京都 新宿区歌舞伎町1-16-3 新宿スクエアビル 6・7F
03-5292-5516

2. 居酒屋 月の雫 (japanese fusion 居酒屋)
http://www.tsukino-shizuku.com/index.html
東京都新宿区西新宿1-3-3 品川ステーションビル新宿7F

3. 町家和食 京町恋しぐれ 新宿 (Japanese 和食)
http://www.secret-table.com/brand/kyomatikoisigure/shops/shinjyuku/
東京都新宿区新宿3-27-10 武蔵野会館6F

4. 沖縄料理 ぱいかじ (Okinawa)
http://www.paikaji.jp/tenpo/kantou_sinzyuku.html
東京都新宿区新宿4-1-9 新宿ユースビル3F
新宿新南口

5. 美々卯 新宿店 (Shabu Shabu)
http://www.mimiu.co.jp/mimiu/top.html
東京都新宿区新宿3-37-12 新宿NOWAビル6F

6. 元祖鉄板焼ステーキ 神戸みその (Kobe Steak)
http://www.misono.org/shinjuku_top.html
東京都新宿区西新宿2-6-1 新宿住友ビル51F

7. 新宿 瀬里奈 本館 (Kobe Steak & Shabu Shabu)
http://www.seryna.co.jp/restaurants/shinjuku/index.html
東京都新宿区西新宿2-6 新宿住友ビル52F

8. 卯乃家 (Japanese fusion 居酒屋)
http://www.dynac-japan.com/unoya/east/menu/emenu.html
新宿区西新宿1-26-2 新宿野村ビル49F
新宿駅 西口 徒歩5分

9. 人形町 今半 (Sukuyaki)
http://www.restaurants-park.jp/search/05/index.htm
高島屋 14/F
03-5361-1871

10. 築地 玉寿司 (Sushi)
http://www.restaurants-park.jp/search/24/index.htm
高島屋 13/F
03-5361-1866

11. 総本家小松庵 (Japanese Soba noodles)
http://www.restaurants-park.jp/search/23/index.htm
高島屋 13/F
03-5361-1865

Special Benefits 員工福利

在GOOGLE美國公司工作的朋友告訴我, 公司會包他們一日3餐和小吃, Cafe是24小時開放, 食品飲料是全免的. 聽了後便很羨慕, 雖然自己吃的不多, 但不用放工趕回家煮飯/煮麵, 省下不少時間及工夫. 除了有得吃有的喝外, 公司亦有兵兵波檯供員工娛樂. 就是這些員工福利, 便吸引了很多年青人和大學畢業生去工作. 想到這些的管理層, 果然懂得找住員工們的心.

在日本, 有些企業有更獨特的員工福利.

1. 生仔禮金
Softbank見日本出生率不斷下降, 推出高額的生仔禮金來吸引員工生仔.
家裡第1名出生子女可獲5萬日圓, 第2名可獲10萬日圓, 第3名可獲100萬日圓, 第4名得300萬, 第5名得500萬.

2. 大失敗獎(1萬日圓)
太陽Parts每年會頒發2次大失敗獎給公司裡最失敗或犯大錯的員工, 藉此給公司其他員工作借鑒.

3. 寵物獎金&白金
販賣寵物食品的日本Hill's Colgate 公司會發1萬日圓給開始養飼寵物的員工, 以示鼓勵. 但如果員工家裡飼養的寵物不幸去世, 公司也會發放1萬日圓, 以表哀悼心意.

4. 失戀休假
Hime Company 容許公司員工每年因失戀而放自己一天假.

5. 掃平貨半天假(バーゲン半休制度)
像Sogo半年一次的Thanksful Week, 便吸引了少男少女, 師奶, 上班族來掃平貨. 由於Hime Company 深明有買趁早這個道理, 也容許公司員工每年用此為藉口放假半天.

6. 約會支援金 (デート支援金)
網站設計和廣告代理公司Control Plus以實際行動來支持員工去拍拖和約會. 視付約會地點, 以東京都中央區的office為中心, 每1km有100日圓. 如去北海道札幌就是800km, 公司便會發放8萬日圓. Wow!!!

根據日本經營管理人士解釋, 這些獨特的員工福利有助增加員工士氣和加強公司形象.
如果你公司平時連放一天半天假都不容許, 那麼, 你仍會堅持在那裡打工嗎??

New Capusle Hotels

由第一間Capsule Hotel在1979年於大阪開業至今已30年. Capsule Hotel給人的感覺總是男性專用的, 沒有私隱的細小狹窄睡眠空間.
(1) First Cabin ファーストキャビン
在2009年, 大阪難波開了一家新式的Capsule Hotel, 名叫First Cabin. First Cabin 用了乘坐飛機艙的concept來設計酒店, 所以房間也分了商務艙和頭等艙. 而且, 它的睡眠空間是獨立的, 沒有上下床位, 私隱度極高, 也不會令睡在下層的客人感到嘈吵和侷促. 還有一點, 它也設有女性專用區, 所以, First Cabin 亦會針對上班族和女性市場, 跟長途巴士公司合作, 提供一些廉價但舒適的地方給遊客和出張人士.
睡眠Capsule
除了shower, 也提供SPA浴池.
由於大阪店好評如潮, 結果公司將陸續在日本國內其他地方開分店. 在2010年3月19日, First Cabin將在地下鉄烏丸線四条駅附近開它的二號店.
大阪府大阪市中央区難波4-2-1 難波御堂筋ビル4F
地下鉄 御堂筋線なんば駅 13番出口直結
0 min from Namba Subway Station Exit 13
First Class Cabin Price: 4800 yen
C/I: 15:00pm and C/O: 10:00am
京都府京都市下京区仏光寺通烏丸東入上柳町331番地
地下鉄 烏丸線四条駅 5番出口 徒歩1分
1 min from 4-jo Subway Station Exit 5
First Class Cabin Price: 5500 yen
Business Class Cabin Price: 4500 yen
C/I: 15:00pm and C/O: 10:00am
(2) 9 Hours ナインアワーズ
2009年10月尾, 也有一家新的Capsule Hotel在京都加入戰團. 這家名叫9 Hours的Capsule Hotel便一改以往人們對Capsule Hotel的看法. 它以白色的顏色加上簡單的設計, 使人覺得有種乾淨和摩登的感覺. Hotel會提供一些必需品, 如毛巾, 洗頭水外, 更提供用完即棄拖鞋及室內服. 但有一點要注意的是Hotel內沒有飲品自動販賣機,皆因Hotel附近便有24小時營業的便利店和Cafe. 而且, 睡眠的Capsule內沒有電視, 沒有收音機, 在公用的Lounge也沒有電視和報紙.

京都市下京区寺町通四条下ル貞安前之町588
阪急電車河原町駅 徒歩2分 or
京阪電車祇園四条駅、地下鉄四条駅まで徒歩5分
Price: 4900 yen for 9 hours (max stay for 17 hours)
C/I & C/O: anytime (Reception opens 24 hours)